*
[du regard
qui se promène
à celui
qui (se) projette]
*
*
Extrait de la toute première page du livre que Ernest Jünger consacra
à la cincidele et autres hôtes plus ou moins discrets de la planète.
*
[du regard
qui se promène
à celui
qui (se) projette]
*
*
Extrait de la toute première page du livre que Ernest Jünger consacra
à la cincidele et autres hôtes plus ou moins discrets de la planète.
« Tu amarres les vagues est un livre qui se lit doucement.
Si seulement on accepte son invitation et si on y pense un moment, la douceur est une des choses les plus précieuses au monde.
Il y a une façon de parler de l’enfance, et du lien à son enfant qui est
…
Ce regard sur l’amour est en chacun de nous , dans l’enfant que nous avons été, dans
… »
Extrait de la Préface de Isabelle Pariente-Butterlin
–
Lecture de la préface
On peut aussi lire quelques mots de Louise Imagine elle-même, à propos de l’enfance
chez Isabelle Pariente-Butterlin ici
Ainsi que les pages qu’Isabelle Pariente-Butterlin a consacré sur son site (au bord des mondes) à
« CE QU’ON DOIT A L’ENFANT QU’ON A ÉTÉ »
« Échapper au ronron de leur danse. Staccato fibrille dans leur coulure fluide.
Ils étaient des objets au sein de la forêt qui ont devisé matière, féline fourrure, chrysalide lumière, naissance au monde et mots nouveaux.
J’ai écouté.
Me suis-je faite scribe de leurs mots ?
Aimerais. »
Ly-Thanh-Huê (extrait de la présentation)
Couverture Bona Mangangu
L’oeuvre est disponible aux éditions Qazak (de Jan Doets) ici
—
(Si tu es novice
ici les liens entre les mots sont donnés
– à cliquer – )
C’est par d’honnêtes mensonges que sont partis ces récits. Minuscules. Tous aussi invraisemblables les uns que les autres. Ils s’épanouissent dans cette concoction longue de langue, infusion de plans loufoques, marinades de désirs, tous en leurs lieux familiers revisités. Pile c’est faux, face j’invente. Des histoires en leurs chemins de traverse. Qui racontent. Leurs voyages solitaires. Leurs solutions singulières. En eaux troubles langage.
Joyeuse itinérance !
Ly-Thanh-Huê
L’oeuvre est disponible aux éditions Qazak (de Jan Doets) ici
—-
Traduction de François Bon
—
parcours de lecture
—
En clair (sur babelio)
—
Extrait plus complet
____________________________
Les TAGS
donnent certains mots de la grille.
___________________________________
Pour agrandir une image, cliquer dessus
Zakane se souvient de ses débuts dans l’écriture :
« J’ai écrit sous le regard aigu d’un maître d’école surveillant les ratures une règle à la main. »
et puis des émotions que provoque l’acte d’écrire
« J’ai écrit, trempant la plume dans l’encre de la joie, dans l’application des cursives du doute, tirant la langue de côté à la lumière de mes premiers désirs. »
Ici il « Livre son dire » à Jan Doets à travers sa toute nouvelle maison d’édition.
———
—-
_________
Les TAGS
donnent des mots de la grille.
________________________
Pour agrandir cliquer
—
Lecture plus lente
—
—
Les TAGS
donnent certains mots de la grille.
____________________________
Pour agrandir cliquer
Merci de signaler une erreur
(Baleine paysage 2)
—
parcours de lecture
—
En clair (sur babelio)
—
_____________________
Les TAGS donnent
certains mots de la grille.
____________________________
Pour agrandir une image la cliquer
_________________________________
N’hésitez pas à signaler une éventuelle erreur – merci d’avance
le regard dans les nuages près d’un habitacle à porte bleu pâle une baleine échouée existe
la guerre entière
dans ses cheveux
il nicha la tempête
dans le regard
il déposa le visage
secoue maintenant le sac de tes mots. laisse moi brûler.
—
—
On peut s’aider des TAGS
ils donnent certains mots de la grille.
___________________________________
Pour agrandir la grille de jeu, cliquer dessus
N’hésitez pas à signaler une éventuelle erreur – merci d’avance
Mais un troisième connut exactement la même réalité que moi. Et il ne nous fallut qu’un regard échangé pour savoir que nous avions vu la même chose.
C’était Roger Gibert Lecomte.