Épître I, 1 | Je laisse là les vers et autres divertissements – HORACE – (Traduction Danielle Carlès)

LA NUIT PARAIT LONGUE A CEUX QUE LEUR MAITRESSE TROMPE-let3

—-

Extrait du recueil des « Epîtres »
de Horace

Traduction de Danielle Carles

Parcours de lecture

LA NUIT PARAIT LONGUE A CEUX QUE LEUR MAITRESSE TROMPE-s

En clair (sur Babelio en commentaire de la traduction de François Villeneuve)

*

LA NUIT PARAIT LONGUE A CEUX QUE LEUR MAITRESSE TROMPE-txt

Le texte complet de cette épitre

fonsbandusiae le site des traductions de Danielle Carlès

Sa traduction des Satires d’Horace

____________________________

On peut s’aider des TAGS
ils donnent certains mots de la grille.

___________________________________

Pour agrandir la grille de jeu, cliquer dessus


N’hésitez pas à signaler une éventuelle erreur – merci d’avance


La nuit paraît longue à ceux que leur maîtresse trompe.