« D’une faible voix insatiable, il me demanda en latin le nom du fleuve, qui longeait les murs de la ville. Je lui répondis que c’était le fleuve Égypte, que les pluies alimentent…
… Un sang noir coulait de sa poitrine. »
—-
Extrait du roman » L’Aleph «
de Jorge Luis Borges
—
Parcours de lecture
—
En clair (sur Babelio)
*
—
—
N’hésitez pas à signaler une éventuelle erreur – merci d’avance
Un cavalier exténué et sanglant vint de l’Orient. À quelques pas de moi, il glissa de son cheval. D’une faible voix insatiable, il me demanda en latin le nom du fleuve, qui longeait les murs de la ville. Je lui répondis que c’était le fleuve Égypte, que les pluies alimentent. « C’est un autre fleuve que je cherche, répliqua-t-il tristement, le fleuve secret qui purifie les hommes de la mort. » Un sang noir coulait de sa poitrine.