journal de l’aube : « les cheveux du sommeil » – Anna Jouy

ma-tete-rudimentaire-planete-des-signes-let*

*

[A quoi tient
le sommeil ?]

*

*


Anna Jouy donne
en ses Mots Sous l’Aube
(poèmes)
« Les cheveux du sommeil »

ma-tete-rudimentaire-planete-des-signes-letex

(à cliquer pour obtenir le parcours de lecture)


Le poème chez Anna Jouy
… le rêve échevelé


les cheveux du sommeil hantent la lune. je cherche la boussole des voyageurs de nuit. ma tête effilochée matière glisse parmi les faisceaux masqués du gris de l’âge. ma tête rudimentaire planète des signes piste de cailloux les crevasses du songe. je m’enfonce ainsi avec désespoir de retour sur les traces que laisse le futur. noble défi des braqueurs de l’âme.un oiseau donne l’alarme d’un cri qui ploie le silence des fers. j’évoque alors la venue des impossibles lueurs. la portée de l’obscur est de nombreux nuages, scolopendres farceurs cousant leur venin à la mort avec des tignasses humaines. alors debout dans la salle des cisailles, je tonds mon repos de ces lianes veilleuses du zéro à l’infini.

LE DIABLE – PAPINI – 1

Un espoir fou ?

        PEUT ETRE N ATTEND IL - letcr1-exp      

Extrait du roman « Le Diable »
de Giovanni Papini

 —

Parcours de lecture

PEUT ETRE N ATTEND IL - sr

 —

En clair

PEUT ETRE N ATTEND IL - txt0r

 


Merci de  signaler une erreur 


Peut-être n’attend-il qu’un signe de notre charité pour retrouver en lui la force de renier sa haine ?

L’ETRANGER – HOWARD PHILIPPS LOVECRAFT – (Le livre) – 3

 JE M EN SOUVIENS - letcr1

…Il avait refusé que je le paye, et c’est seulement longtemps après que je devinai pourquoi. « 

 —

Lecture plus lente

JE M EN SOUVIENS - letr1

—-

Extrait de la nouvelle « le livre »
du recueil  « L’étranger »
de Howard Phillips Lovecraft

Traduction de François Bon

parcours de lecture

JE M EN SOUVIENS - s

 —

En clair (sur babelio)

*

JE M EN SOUVIENS - txt0

Extrait plus complet

JE M EN SOUVIENS - txt1

 —

The Lovecraft Monument
Le site où l’on peut suivre le formidable travail (de traduction) de François Bon
pour redonner au verbe de H P Lovecraft, en français,
toute la puissance et le pouvoir poétique qu’il a dans la langue de l’auteur.

(librairie – ensemble des œuvres disponibles

____________________________

Les TAGS
donnent certains mots de la grille.

___________________________________

Pour agrandir une image, cliquer dessus


Merci de signaler une erreur 


Je m’en souviens, ce vieil homme me lorgnait en gloussant et me fit un signe curieux de la main quand j’emportai le livre. Il avait refusé que je le paye, et c’est seulement longtemps après que je devinai pourquoi.

BLANCS – LOUISE IMAGINE ET JEAN-YVES FICK – 10

AUX STELES - letcr1

 Extrait de  « BLANCS » (XXXII.)
Photographies de Louise Imagine et Textes de Jean-Yves Fick


Parcours de lecture
AUX STELES - s

L’extrait complet (sur babelio)

*

AUX STELES - txt00

Le poème
AUX STELES - txt11
l’image
Aux Stèles - l'image

________

les TAGS
donnent des mots de l’extrait.

___________________________________

Pour agrandir une grille de jeu, cliquer dessus


Chez Publie.net : Jean-Yves Fick

Louise Imagine

D’autres mots de Jean-Yves Fick gammalphabet
D’autres passages de Louise Imagine PASSAGES ALEATOIRES – LA VILLE


 Merci de signaler une erreur 


aux pierres éparses 
soient demeures le chemin 
l’éboulis la langue
                             intervalle
aux stèles précaires 
soient la mémoire le vent 
la branche le signe
                          le passage

QUATRIÈMES – NOMBRES RELATIFS – RÈGLE DES SIGNES DE LA DIVISION






LA REGLE DES SIGNES - letc1

 Règle des signes de la division des nombres relatifs
rapport avec celle de la multiplication des nombres relatifs

Un peu plus difficile
(cliquer pour agrandir)

LA REGLE DES SIGNES - let n&b

Beaucoup plus difficile

LA REGLE DES SIGNES - let1

—–

Parcours de lecture

LA REGLE DES SIGNES - s

En clair

LA REGLE DES SIGNES - txt0cliquer dessus


les TAGS
donnent certains mots de la grille.

___________________________________

Pour agrandir une image, cliquer dessus


N’hésitez pas à signaler une éventuelle erreur 


La règle des signes pour la division des nombres relatifs est la même que celle de la multiplication.

MATHÉMATIQUES QUATRIÈMES – NOMBRES RELATIFS – ADDITION – 1

   POUR ADDITIONNER DEUX NOMBRES RELATIFS-letc2


  

Addition des nombres relatifs, premier cas.

(pour ceux qui le trouvent trop facile cliquer ici)

La phrase en parcours

POUR ADDITIONNER DEUX NOMBRES RELATIFS-s

(cliquer sur l’image pour l’agrandir)

La phase en clair

POUR ADDITIONNER DEUX NOMBRES RELATIFS-txtr

(cliquer sur l’image pour la lire dans le bon sens)


Pour additionner deux nombres relatifs de même signe on additionne leur distance à zéro et on garde leur signe commun

Petit x - n°1 - les cosmonautes  p1

Petit x - n°1 - les cosmonautes  p2

IL FAUDRA BIEN TE COUVRIR – HOWARD BUTEN – 02

IL M A REPONDU QUE CE N ETAIT PAS FORCEMENT UN SIGNE D AMITIE QUE DE LAISSER UN MENTEUR S EN TIRER-let

  Extrait du roman «Il faudra bien te couvrir »

de Howard Buten

Parcours de lecture

IL M A REPONDU QUE CE N ETAIT PAS FORCEMENT UN SIGNE D AMITIE QUE DE LAISSER UN MENTEUR S EN TIRER-s

En clair

*

IL M A REPONDU QUE CE N ETAIT PAS FORCEMENT UN SIGNE D AMITIE QUE DE LAISSER UN MENTEUR S EN TIRER-txt

___________________________________

Pour agrandir la grille de jeu, cliquer dessus


N’hésitez pas à signaler une éventuelle erreur – merci d’avance


Il m’a répondu que ce n’était pas forcément un signe d’amitié que de laisser un menteur s’en tirer.